Text analysis for Muko (muko)

Return to profile of Muko (muko)

View texts not yet raced by Muko (muko)

Sorted by best race

Rank Text Best WPM Overall Difficulty Relative Speed Text Length Races Average WPM Last race
1. Orada dilimleme, böylece kenar göz ardı edilebilir ve biz... 119.12 1.1184 0.2068 259 13 97.99 2014-10-29
2. Bize doğru bilinmeyen geleceği ruloları. Çünkü eğer b... 115.44 1.0187 0.2658 183 1 115.44 2012-12-07
3. Iyi oyunlar oyuncular ve sonra sorunlar zorlu bir dizi tekli... 115.38 1.1233 0.1594 128 1 115.38 2012-12-05
4. San Francisco altmışlı yılların ortasında çok özel b... 113.32 1.0547 0.2064 285 2 109.38 2013-01-13
5. Birçok kişi öncü sıkıcı, donuk hayatımıza başkalar... 111.48 1.0984 0.1419 288 8 90.14 2015-03-23
6. Domates tabakası görece yüksek kapasite ve düşük ısı... 110.51 1.0510 0.1784 203 10 89.70 2013-02-23
7. Gerçek arayan amacı bir adaçayı, ya da üstün insan olm... 110.18 1.1045 0.1211 355 11 98.84 2014-10-29
8. İyi oyunlar içinde kalmak ancak dış kenarında, yetki oy... 108.88 1.0448 0.1666 200 3 100.94 2012-12-15
9. Biz yıldız için aşağı duş gelmesini bekleyen gidin. M... 108.54 1.0679 0.1394 235 8 95.76 2015-03-29
10. Acemi sadece yirmi adet yazar. Neler Gerekli profesyonel yaz... 108.34 1.1239 0.0821 201 2 101.41 2013-01-08
11. Zaman tatlı düşünmek hiç varlık, bizim hamile olan bu ... 108.01 1.1563 0.0451 223 4 99.72 2013-01-06
12. Ve zamanı gitmek, karla karışık yağmur ve kar sürüş ... 107.99 1.0796 0.1220 230 2 106.26 2013-06-26
13. Her tekne ve her soruşturma ve aynı şekilde her eylem ve ... 107.53 1.1048 0.0910 385 10 96.53 2015-03-29
14. İngilizce dilinde küfür etkin iletişim için önemlidir.... 107.51 1.1265 0.0695 187 7 90.79 2013-02-26
15. Hala görmeye olmayan burada. Ben sadece onları kabul seçe... 104.93 1.0454 0.1227 213 2 98.96 2013-01-13
16. Bunu akılda sadece veya mevcut olduğu akılda hem mevcut o... 104.77 1.0831 0.0824 261 5 87.50 2015-03-29
17. De onlar bulmak sessiz tutmaya çalışmıştı ilk. Kesinli... 104.27 1.0218 0.1383 187 1 104.27 2012-12-07
18. Birden, herkesin Benden uzak, bana kaçınarak daralma oldu ... 103.69 1.0416 0.1120 280 2 98.84 2013-01-11
19. Bazıları için, görgü kuralları, havasız modası geçm... 103.34 1.0703 0.0796 388 7 88.57 2014-10-29
20. Oluşturmak için son yol olarak düşünebilirsiniz klavye ... 103.30 1.0936 0.0557 329 1 103.30 2012-12-05
21. Bu oran genelde onları kötü bir araya gelecek vardır. Ne... 103.18 1.0851 0.0631 254 7 92.32 2014-10-29
22. İyi haber, çocuğunuzun doğal bir istek de yapmak olması... 103.08 1.0243 0.1204 183 2 96.66 2013-06-26
23. Er çocuklarınızın çalışma değerini takdir etmek, dah... 103.05 1.0704 0.0761 306 3 97.13 2013-02-24
24. Benim için sadece insanların kaydedilmesini deli olanlar, ... 102.71 1.0277 0.1151 373 2 90.85 2012-12-10
25. Bir sahne ve batı Massachusetts PA up oldu ve çocuklar mil... 102.12 0.9888 0.1474 327 7 86.78 2015-03-23
26. Dünyanın ilk gönlüne baş ve ellerinde geliştirmek içi... 102.04 1.1158 0.0198 307 2 95.13 2012-12-10
27. Resminin örnek sadece nasıl kendi çalışma yönetmek, an... 101.89 1.1397 -0.0061 234 3 92.17 2013-01-12
28. Hala burada tüm sabit bir fiyat için yiyebilir olsun bazı... 101.76 1.0276 0.1048 278 2 90.52 2012-12-07
29. Ve ben, eğer onlar da beni işten çünkü eğer masamın b... 101.69 0.9007 0.2307 174 2 95.93 2013-06-26
30. Bir rüyaydı sahip olasılığı's yaşam olarak yine güne... 101.54 1.0294 0.1004 254 1 101.54 2013-01-08
31. Çünkü bilinçli yaşamak, ön hayatın sadece temel gerç... 101.44 1.0574 0.0715 227 1 101.44 2015-03-23
32. Zaman Betty ve Billy uykuya daldı, o mutfağa varsa etrafı... 100.89 1.0371 0.0852 381 5 91.63 2013-02-23
33. (Ve yeterli olan mevcut deÄŸilse, daha ama daha maddenin ger... 100.44 1.0610 0.0566 242 5 89.20 2015-03-29
34. Saatlerce ve yürüyoruz ediyorum, her zamanki gibi, ben izi... 100.42 1.0613 0.0560 282 1 100.42 2013-01-08
35. İyi bir ödül eğer değil çevrede kullanmak için mi? Ay... 100.27 0.9933 0.1225 150 1 100.27 2012-11-13
36. Orient romantizm antik bir yer beri neredeyse bir Avrupa ica... 100.19 1.0174 0.0972 223 1 100.19 2012-12-15
37. Umarım eğer kadın iddiası, cesaret, kader, amaç, onur, ... 100.15 1.0254 0.0890 267 5 89.28 2015-03-23
38. Ama üzerinde sonsuza gitmek mümkündür verimli neden eğe... 100.15 1.0987 0.0152 296 5 88.37 2012-12-04
39. Ve ben sana üzerine büyük bir intikam ve öfke ile öfkel... 100.05 1.0930 0.0204 226 2 94.35 2013-06-26
40. Her yıllardır bilinen diğer ettik ama bu hiç bana öğü... 100.01 0.9880 0.1246 211 1 100.01 2012-12-15
41. Konveksiyon da hava tabakasının göreceli zayıflık neden... 99.10 1.0553 0.0468 423 9 88.18 2015-03-29
42. Çünkü ben ciddi bir adam olduÄŸunu duymuÅŸtum ben seni gÃ... 98.58 1.0218 0.0751 359 1 98.58 2013-02-12
43. Feminist cant aksine, işte yaşam ve kişisel kimlik hakkı... 98.46 1.1065 -0.0108 240 4 91.30 2013-01-08
44. Ben iyi yetiştirme fikri yuvarlak, daha akıllı çocuklar ... 98.33 1.0536 0.0403 397 6 93.70 2013-02-23
45. Fırın kaldırılması sonra, pizza dilimleri ve hızlı bi... 98.32 1.1174 -0.0235 311 6 93.74 2014-10-29
46. Bir fanatik, örneğin olabilir, intikam için bir kişisel ... 98.16 1.0268 0.0655 326 10 87.30 2015-03-23
47. Zaman zordur. Sen, hatta yıllar, hiçbir zaman bir leke, ne... 98.13 1.1068 -0.0149 384 1 98.13 2013-01-13
48. Zaman kendini bir hedef belirlemek için adam geldi. Zaman o... 98.12 1.0917 -0.0002 374 4 88.03 2013-01-27
49. Ama, dua nasıl olabilir ki hangi konuştu yıllar önce, ve... 97.98 1.0311 0.0592 296 2 97.10 2013-01-08
50. Biz sorarak başlayabilir neden hamile adam görüntü yüzy... 97.88 0.9749 0.1144 330 6 89.21 2015-03-29
51. Senin yüzük parmağı en parmaklarının kontrol etmek zor... 97.86 1.0923 -0.0036 240 2 96.07 2013-01-11
52. Yerçekimi ve uzay mekiği ücretsiz çevre pizza soğutma i... 97.85 1.0458 0.0429 140 1 97.85 2013-03-05
53. Ben o zamanlar düşünmüştü şeyler atmak için yeterli ... 97.59 1.0178 0.0682 338 2 90.53 2013-06-26
54. Çünkü dindar bu düşünün: sahte tanrılar tarafından,... 97.37 1.0518 0.0317 406 9 87.08 2015-03-23
55. Biz bir şey ve bir şey taşıyan taşınan, bir yol ve bir... 97.15 1.0534 0.0277 272 2 95.95 2012-12-07
56. Metin hızlı önemlidir girme, ama daha profesyonel görün... 96.99 1.0907 -0.0116 219 2 96.94 2013-01-13
57. Var ki, devletler eğer herkes hiç keşfetti tam olarak ne ... 96.79 1.0949 -0.0180 226 1 96.79 2013-03-05
58. Bir mavi savana song: yere bazen erken saatlerde, huzursuz b... 96.72 1.0164 0.0597 184 3 86.58 2012-12-05
59. Neden ona Franky Dört Parmak Doug aramayı biliyor musunuz?... 96.64 0.9712 0.1042 213 3 94.12 2013-03-05
60. Tüm Ninja barış erkekler, her zaman kalır böylece ya da... 96.48 0.9869 0.0865 335 5 78.72 2013-01-27
61. Orada kendiniz hakkında bilmiyorsanız bir ÅŸeydir. Kadar Ã... 96.46 1.0029 0.0708 276 4 91.95 2013-01-08
62. Dinlemek, gölet distributin 'kılıç garip kadın Lyin' bi... 96.21 0.9290 0.1421 194 1 96.21 2013-02-12
63. Amacıyla Ben formlarının on sayfa değerinde Doldurduğu ... 95.82 1.0234 0.0431 321 1 95.82 2013-01-13
64. Bizim kaslar, kırmızı ve beyaz lifler iki türü vardır.... 95.67 1.0807 -0.0162 345 2 95.04 2013-02-12
65. Biz dama oynuyorlardı. Çünkü arka sıra onu krallar çı... 95.29 1.0575 0.0023 587 6 89.54 2015-03-23
66. Hayatım boyunca bir tahmin yörünge üniversite derecesi v... 95.20 1.0045 0.0551 351 1 95.20 2012-11-14
67. Bütün bu benim hayat yanlış olduğunu saptamak istiyorsu... 95.04 0.9694 0.0883 257 2 94.79 2012-12-10
68. Diğer dört duyu önbeyin mantıksal bölgelerinde bulunan ... 94.78 1.0305 0.0239 236 4 89.02 2013-02-23
69. Gerçekler düşünülebilir olarak nesnel veya öznel. Şey... 94.78 1.0019 0.0529 281 1 94.78 2012-12-15
70. Onlar hemen sonra Tanrı yarattık, onu bir kaburga aldı ve... 94.60 1.0290 0.0236 250 6 89.08 2013-02-24
71. Eğer bir şey evrim tarihidir bu yaşam içerdiği olmayaca... 94.48 1.0353 0.0161 206 1 94.48 2013-06-26
72. EÄŸer biz Mozzarella bir yansıma ve ilgi uzun dalga boyu bÃ... 94.39 0.9725 0.0774 377 5 84.83 2013-02-24
73. Fikri Bay Doğru kuşaklar üzerindeki her kadın için orad... 94.13 1.0503 -0.0032 373 7 88.13 2015-03-29
74. Genel olarak, bu hedeflere çok daha kolay işaretleri eğer... 94.06 1.0458 0.0009 378 8 83.57 2015-03-29
75. Dan o ihtiyacı Sana olan daha bir iki gün başlangıç, va... 94.04 1.0042 0.0418 262 2 93.90 2013-01-13
76. Dev çelik ters piramit mükemmel onun noktasında dengeli. ... 93.93 0.9947 0.0505 294 2 90.61 2013-06-26
77. Bir milyon gözü gibi benden önce hafif kırık olan dans ... 93.88 1.0262 0.0185 272 2 87.27 2012-12-10
78. Süpermarket rafları arasında kayma için uygulamaya müke... 93.87 1.0320 0.0126 361 2 88.72 2013-01-11
79. Onlara garip bir saplantısı tanımasını başladı. Tüm ... 93.73 1.0984 -0.0555 334 2 91.70 2013-06-26
80. Bu ilginç interlude ve kültürel önemini göz önünde bu... 93.54 1.0271 0.0142 186 1 93.54 2012-12-10
81. Ben gözlük ve net bir baÅŸ gerekir. Bugün benim kurallarÄ... 93.48 1.0655 -0.0253 155 1 93.48 2013-01-11
82. Birkaç akıllı çocuklar popülerlik gerektirdiği dikkat ... 93.43 1.0204 0.0192 423 2 91.28 2013-01-13
83. I do sadece önleyici şey bir tasarruf dükkan bunları ald... 93.10 0.9954 0.0405 288 1 93.10 2012-12-05
84. Ne zaman akla seyrederken, zihin formlarından geri bilinç,... 93.09 1.0456 -0.0088 108 1 93.09 2013-01-11
85. Güçlü bir işe şeyler çıkmak için olmak kazanan olman... 93.09 1.0265 0.0094 261 1 93.09 2011-11-14
86. Bahçıvanlar nasıl üst büyümeye-çentik bitkileri biliy... 93.01 1.0181 0.0169 303 6 84.60 2014-10-29
87. Eğer gerçekten öğrenmek istiyorsanız, belki bilmek iste... 92.99 1.0386 -0.0040 301 1 92.99 2012-12-12
88. Çünkü spam geliştikçe o en günümüz spam, filtre edeb... 92.77 0.9980 0.0343 239 1 92.77 2013-01-11
89. Peki bu durum sizin için nedir? Bir misyon arama dışarı ... 92.72 0.8899 0.1422 191 1 92.72 2012-12-10
90. Herkes bir bataklığa bir kale inÅŸa etmek için deli olduÄ... 92.63 0.9902 0.0405 396 1 92.63 2013-02-12
91. Eğer istediğini elde etmiyorsanız, acı; eğer ne istemiy... 92.46 0.9996 0.0293 395 1 92.46 2011-11-14
92. Wilkinson County bir yeni ayrı ama eşit bir alıcı olarak... 92.11 0.9092 0.1161 265 4 87.28 2013-01-12
93. Ve ben, eğer onlar da beni işten çünkü eğer masamın b... 92.03 0.9452 0.0787 398 1 92.03 2012-12-05
94. Sen Amerika'da cenneti bulundu. Sen iyi bir yaşam yaptı, p... 92.02 1.0067 0.0173 332 1 92.02 2013-02-12
95. Ergonomi bu Yunanca kelime ergon birleÅŸtiren bir terim ve Ä... 91.69 0.9919 0.0284 209 3 83.61 2013-01-11
96. Her şeyi biz sevgili aynı şekilde tutun orijinal özünü... 91.54 1.0162 0.0025 420 4 85.74 2012-12-04
97. Tüm Ninja barış erkekler, her zaman kalır böylece ya da... 91.53 0.9054 0.1137 183 2 85.64 2013-01-08
98. Saf geometri ve cansız bilim veya gömülmek ince ve soğuk... 91.53 0.9845 0.0339 199 4 84.47 2013-01-27
99. Bu adam burada, McGuinness, Kenna işaret ederek, diye düny... 91.16 0.9610 0.0535 407 1 91.16 2013-03-05
100. Gerçekten gerekli mi bu e-posta gönderebilirim? GönderdiÄ... 90.96 0.9669 0.0454 297 1 90.96 2013-01-08
101. Şimdi sen düşünmek ve bir çokbilmiş olarak durmak isti... 90.89 1.0753 -0.0637 231 2 86.98 2013-03-05
102. Tüm insanlar çok parlak ama her zaman ne zaman o gelmek-pa... 90.87 1.0651 -0.0539 244 3 89.00 2013-02-18
103. Gerçek arayan amacı bir adaçayı, ya da üstün insan olm... 90.83 1.0294 -0.0186 306 1 90.83 2012-12-10
104. Yazarak yarışmalar Q klavye başka bir test verilmiştir. ... 90.43 0.9839 0.0227 215 2 77.48 2013-01-11
105. Birincil amacı tip-tip; yani dokunmak için parmaklarınız... 90.28 1.0445 -0.0399 247 2 88.31 2013-01-11
106. Ortak bilgi, ne olursa olsun yön, bu gibi görünse de yanl... 90.26 0.9225 0.0817 394 2 85.37 2013-01-12
107. Ben bu cevaplar reddetti, onun yerine, ben farklı bir şey ... 90.25 0.9940 0.0101 339 2 82.89 2013-03-05
108. Için iyi bir akla sahip olmak yeterli değildir; ana şey i... 90.21 1.0504 -0.0465 330 3 88.71 2013-01-12
109. Bir glooming barış onunla bu sabah getiriyor. Keder için ... 89.93 0.9736 0.0273 259 2 75.07 2012-12-12
110. Kimler kasa para ve altı pasaport ve silah dolu oldu? Kendi... 89.93 1.0272 -0.0265 191 1 89.93 2013-01-12
111. Bir koro lirik bir enerji ile yüksek noktası gibi müziği... 89.81 1.0076 -0.0080 139 1 89.81 2012-12-07
112. Çocuk, bu galaksinin bir tarafı diğerine uçakla sonra, v... 89.73 0.9453 0.0538 257 1 89.73 2012-11-13
113. Sanki bu kör öfkeyle bana umut beni kurtulmak temiz yıkan... 89.62 0.9771 0.0210 181 1 89.62 2013-01-11
114. Beyin bir araç olabilir. It, matematik bulmaca, ya da şiir... 89.36 0.9620 0.0315 485 1 89.36 2013-02-18
115. Ama iki adam hiç yalnız değildi. Evde de yiyecek ve içec... 89.15 1.0302 -0.0380 255 2 88.56 2012-12-07
116. Bir deniz havacı için kısa Savaş, şiddet zincirleriyle ... 88.89 0.9919 -0.0027 302 1 88.89 2012-12-12
117. Şimdi bunun ne duymak istedim's, düşünce veya hakkında ... 88.77 0.9541 0.0344 146 2 82.40 2013-01-13
118. O, bu, bence bir gülümseme var benim çocukluk anıları, ... 88.69 1.0673 -0.0801 288 3 84.51 2012-12-12
119. Ben son yedi yılda öğrendiğim bir şey var: Her oyun ve ... 88.25 1.1141 -0.1324 170 1 88.25 2013-02-18
120. That's Tommy. O silahı sonra seçildi kişi söyler, ama ge... 88.21 0.9449 0.0364 123 1 88.21 2013-02-18
121. Hey Mr Tambourine Man, benim için, ben uykulu değilim ve b... 88.17 0.8747 0.1065 217 1 88.17 2013-01-11
122. I got sadece mesaj benim öğrenci kredi, Sallie Mae tutan Å... 88.13 0.9648 0.0160 256 1 88.13 2013-01-11
123. Yerine pik domuz kışın öldürmek sırasında işçilerin... 87.80 0.9310 0.0454 360 5 77.02 2013-03-05
124. Ben hep ceket iş hakkında merak ettik. Zaman, bir tiyatrod... 87.75 0.9414 0.0353 282 2 87.17 2013-01-08
125. Sis içine bir hayalet gibi ön kapıdan Adım kimsenin uyar... 87.70 1.0199 -0.0440 282 2 86.46 2013-01-13
126. Kısa amacıyla Carter sonra yeniden seçilmeyi güvence var... 87.37 0.9126 0.0599 373 1 87.37 2013-02-12
127. O kenarlarda sert oldu. Okula, ama yapılmış ediyorum biti... 87.03 0.9588 0.0099 189 1 87.03 2012-12-15
128. Hala burada tüm sabit bir fiyat için yiyebilir olsun bazı... 86.97 1.0068 -0.0392 415 4 85.15 2012-12-04
129. Ben belki kasabanın sonuna koşmak düşündü. Ve ne zaman... 86.88 0.9214 0.0450 210 1 86.88 2013-01-08
130. 1966 yılında, Andy Dufresne Shawshank hapishaneden kaçtı... 86.76 0.9317 0.0337 341 1 86.76 2012-11-14
131. Bir elemanın kimya hangi yılında elektronların atom hali... 86.66 0.9855 -0.0211 213 1 86.66 2013-01-11
132. Biri o gün geldiğinde bir dakika mesafede kar yağışı v... 86.58 1.0150 -0.0515 355 1 86.58 2013-01-12
133. Dikkate eÄŸer olarak iki iki tek-parmak hareketleri yerine p... 86.51 0.9929 -0.0313 310 1 86.51 2012-12-05
134. Casino, kuralı ve onları oynarken onları geri gelmesini s... 86.41 1.0762 -0.1154 224 2 85.27 2013-02-12
135. Biz MML hangi seçer erimiş mozzarella tabakası, ağız ç... 86.40 0.9858 -0.0243 178 7 71.68 2015-03-23
136. Süre yığılmış disk yapısı yüksek sıcaklık fırın... 85.96 0.9537 0.0028 429 2 79.10 2012-12-04
137. Eğer kayda değer bir şekilde yüzeye parlaklık değişti... 85.77 1.0817 -0.1272 142 1 85.77 2013-01-11
138. Jay görevini de glamour olmaması için onu bisiklet lastik... 85.57 0.9862 -0.0339 360 4 82.92 2013-03-05
139. Endonezya adaları bir ulus - on yedi bin daha bütün daha,... 85.56 0.9187 0.0316 344 2 84.73 2013-03-05
140. Yeryüzünde bir kömür madeninde kanarya olarak hizmet iki... 85.45 0.9735 -0.0229 389 1 85.45 2013-02-12
141. Virgül ve dönemlere her zaman tırnak içeri. Kolonlar ve ... 85.32 1.0718 -0.1226 279 1 85.32 2013-01-12
142. Let's sıralama Spiers gelen alıcılar, açgözlü gelen, m... 85.02 0.9256 0.0206 243 1 85.02 2012-12-12
143. Ulusal Tüfek Derneği ki, Guns, şey, insanlar kişiler öl... 84.88 0.9232 0.0216 351 3 79.70 2013-01-12
144. Hiçbir eğitim gerekmez. Hiçbir düşünce kontrolü gerek... 84.56 0.8589 0.0818 203 1 84.56 2012-11-14
145. Hatta en kötü duruş telafi olmayacak sandalye tasarlanmı... 84.39 1.0280 -0.0888 223 2 77.20 2013-01-12
146. O kenarlarda sert oldu. Okula, ama yapılmış ediyorum biti... 84.30 0.9541 -0.0160 448 7 79.21 2012-12-04
147. Åžunu kabul edelim: orada ÅŸey ton evinizde ve kullanabilece... 84.12 1.0138 -0.0777 290 1 84.12 2013-01-12
148. İnsanlar hazır olsun, bir tren geliyor. Sen, sadece on boa... 84.07 0.9945 -0.0589 187 2 82.09 2013-01-11
149. Her zaman her zaman. Bu değişmez. Bu uyarı veya açıklam... 83.99 1.0179 -0.0833 196 1 83.99 2012-11-14
150. Hücre duvarı dokunur sitoplazmik membran iç yüzey. Sitop... 83.92 0.8739 0.0601 211 1 83.92 2012-11-13
151. Bu iç savaÅŸ bir dönemdir. Isyancı uzay, gizli bir tabanÄ... 83.88 0.8923 0.0412 250 1 83.88 2012-12-07
152. It Lumberton bir güneşli, woodsy gün, öylesine o zincirl... 83.87 0.7911 0.1424 256 1 83.87 2013-01-11
153. My dog bazı soyulmuş kabuk. Zihinsel benim köpek resmi, a... 83.78 0.9094 0.0227 202 2 78.18 2013-01-12
154. Ben umutsuz dansçı değilim, ama bu sizin gibi bir el ve P... 83.72 0.9384 -0.0066 206 2 75.73 2013-01-11
155. Onun burnu ile dolabın kapıyı başardı ve 25 kiloluk tor... 83.70 1.0072 -0.0763 256 1 83.70 2013-02-18
156. İngilizce dilinde harf en yaygın eşlendirme kadar Sholes ... 83.36 0.8944 0.0333 236 6 73.15 2013-01-11
157. En popüler şarkı sözlerini iki bölüm - bir ayet ve bir... 83.33 0.9850 -0.0572 160 1 83.33 2013-01-08
158. I, ısı kapanış hissedebiliyorum onları hissediyorum onl... 82.84 0.9216 0.0002 328 2 78.02 2013-01-12
159. Ama tamamen yanlış Lucid hatıraları kolayca birkaç ipuÃ... 82.78 1.0296 -0.1088 240 2 82.39 2013-01-11
160. Eğer kitap gibi, neden bir yazdın yok eğer kendinizi size... 82.38 0.9910 -0.0744 280 2 81.75 2013-01-13
161. Akademik kariyeri boyunca, bazı oldukça iyi görüşmeler ... 81.87 1.0365 -0.1254 199 3 77.82 2013-02-18
162. Yazmak dünya değişti. 1970'li yıllarda her iş oda sekre... 81.50 0.9539 -0.0470 268 1 81.50 2012-12-12
163. Bugün, insanlar artık kurtçuklar vardır. Bugün, deniz p... 81.39 0.9308 -0.0251 311 1 81.39 2011-11-14
164. Mercan mağara labirentler içinde albatros hareketsiz hava ... 80.34 0.9930 -0.0989 219 1 80.34 2012-12-15
165. Kim bu Keyser Soze? O türk olması gerekiyordu. Babasının... 80.00 0.8790 0.0110 191 1 80.00 2013-01-13
166. Beni bu düz dönelim. You think İstemci, biri zengin, dün... 79.82 0.9355 -0.0474 225 1 79.82 2013-01-11
167. Görünümünün diğer tarafın bakış açısından bir se... 79.64 1.0701 -0.1841 290 2 71.86 2013-02-12
168. Şans ve fırsat tek başına bizim için bir mesajı var. H... 79.39 1.0145 -0.1312 307 1 79.39 2011-11-14
169. Bir iş vardı, ben bir kız vardı. Ben, bu dünyada bir ş... 79.15 0.9452 -0.0641 325 2 75.06 2012-12-15
170. Parisli Fransız İl Fransızca ve Almanca farklı farklı k... 79.00 0.8780 0.0005 177 2 77.45 2013-01-08
171. Ben ne zaman biz Trenchtown hükümet bahçesinde oturup hat... 78.88 0.9706 -0.0931 303 1 78.88 2011-11-14
172. O zaten gelecek bazı önsezi vardı mümkündür. Kilitli v... 78.23 0.9190 -0.0485 217 1 78.23 2013-01-11
173. Yüzyıllardır, ahlak savaşı olanların sizin yaşam Tanr... 78.00 1.0288 -0.1611 248 1 78.00 2012-12-07
174. 1972 yılında yerli petrol üretimi ve doruğa sonra onun a... 77.44 0.9238 -0.0618 249 2 75.15 2013-01-13
175. Hello, hello, hello, orada orada kimse var mı? Just nod if ... 77.10 0.8540 0.0041 334 1 77.10 2012-12-07
176. My name is türk. Bir İngiliz için komik isim, biliyorum. ... 76.80 0.9865 -0.1320 235 1 76.80 2013-01-11
177. Ne? A hindistan cevizi taşıyan yudum? Nerede o kulpları b... 76.75 0.8839 -0.0298 310 1 76.75 2011-11-14
178. Rahibe ve rahiplerin giysi gibi özel üniforma, çok yararl... 76.72 1.0130 -0.1594 179 1 76.72 2013-01-11
179. Biz kış geceye ve gerçek kar çıkardı, bizim kar, bizi ... 76.51 0.9617 -0.1094 240 1 76.51 2013-01-08
180. Tony ne olacak? Sen, Bullet Tooth Tony biliyorum. EÄŸer onu ... 76.27 0.9429 -0.0938 201 2 74.87 2013-03-05
181. Bir ayna önünde dışarı çalışıyoruz ve kaslarınızÄ... 75.90 1.0302 -0.1856 313 1 75.90 2012-12-15
182. Mayıs 1980 yılında Fidel Castro Mariel, Küba Amerika Bir... 75.73 0.9320 -0.0892 400 1 75.73 2013-03-05
183. Bu tatlı, dövme talking-çingene spor çıktı bir çingen... 75.65 0.8620 -0.0199 284 1 75.65 2013-01-08
184. Gerçekten loş olmak Orada, Alex, ve Pete, Georgie ve Dim, ... 75.10 0.8165 0.0190 168 2 67.31 2013-02-12
185. Neyse, dediÄŸim gibi, karides, denizin meyvesidir. O, o kayn... 74.47 0.8541 -0.0255 228 1 74.47 2012-12-05
186. Bu iç savaÅŸ bir dönemdir. Isyancı uzay, gizli bir tabanÄ... 74.08 0.9202 -0.0959 350 1 74.08 2011-11-14
187. Yirmi yeni İtalyan deyişle yaklaşık bir gün öğreniyor... 73.99 1.0725 -0.2492 280 1 73.99 2013-01-12
188. Çoğu, bu tanıdık bir durum ama olacağını varsayabilir... 73.73 1.0466 -0.2262 262 1 73.73 2013-01-11
189. Size bir Çeyrek pounder Fransa peynir ile diyoruz biliyor m... 73.22 0.9506 -0.1356 164 1 73.22 2012-12-05
190. , Kefal Rahat? Bu ne yazık ki o bu turşu sizi var ki krava... 72.77 0.9178 -0.1079 173 1 72.77 2012-12-10
191. Geometri, belirli kavramları uçakla gibi, gelin ve düz ç... 71.89 0.9470 -0.1470 462 1 71.89 2011-11-14
192. Bazıları için, görgü kuralları, havasız modası geçm... 71.69 0.9795 -0.1816 264 1 71.69 2013-01-11
193. Kafamın üzerine battaniye çekti ve Noel düşünmeye çal... 71.37 1.0421 -0.2478 278 1 71.37 2013-01-12
194. O düz Buster Al - I'm not here, lütfen, ben buradayım ve ... 70.73 0.9691 -0.1822 268 1 70.73 2012-12-07
195. Bu bir düzine eşek kısmak olabilir! Ve Yüz pound üzerin... 70.47 0.8557 -0.0707 205 1 70.47 2012-11-14
196. Burada sivil kanın sivil elleri kirli yapan yeni isyan, ant... 69.77 0.8827 -0.1061 358 1 69.77 2012-12-07
197. De onlar bulmak sessiz tutmaya çalışmıştı ilk. Kesinli... 69.64 1.0698 -0.2943 288 1 69.64 2013-02-12
198. I like it olduğunu söylüyorum. Get used to it veya aşağ... 69.35 0.8829 -0.1111 414 1 69.35 2013-03-05
199. Daktilo, ama bir sorun vardı. Türü hızla üzerine, bir d... 68.99 0.9120 -0.1435 193 1 68.99 2012-12-07
200. Bir işaret - güçlü ve berrak işareti - kentsel Herding ... 68.70 0.9061 -0.1413 398 1 68.70 2012-12-07
201. Her zaman seninle ben saÄŸ ile atış hissediyorum düşünÃ... 68.26 1.0132 -0.2524 180 1 68.26 2013-01-11
202. Eğer burada yarın, yine beni hatırlıyor bırakmak istiyo... 66.81 0.9385 -0.1950 286 1 66.81 2012-12-10
203. İlk, hamur bakes bir tabaka ekmek içine, düşük su içer... 65.23 0.9381 -0.2126 325 1 65.23 2013-01-12
204. Sorun, Willie, o Charles ve kendinizi kedilerin zamanların ... 65.21 0.9849 -0.2592 149 2 55.75 2013-01-08
205. Excellent. O, saldırgan, giden, genç, kısır cesur giriş... 58.99 0.8712 -0.2143 232 1 58.99 2013-02-12
206. EÄŸer biz Mozzarella bir yansıma ve ilgi uzun dalga boyu bÃ... 57.17 0.9978 -0.3617 144 1 57.17 2013-01-13